Track this forum الموضوع الناشر
ردود (المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
Partener pentru examen traducător DE/RO Leipzig 2025 0 (1,245)
Apel către corectori 2 (1,641)
Loc naștere = indescifrabil - transcriu ce se vede, menționez "indescifrabil" sau scriu corect? 2 (1,483)
Dvs. sau dumneavoastră? 3 (3,531)
Onorariu în lei sau în moneda țării de rezidență? 2 (667)
Preturi in Europa 1 (1,161)
romanian keyboard diacritics 10 (4,591)
PFI neplătitor de TVA 5 (2,760)
Cel mai mare dictionar gratuit ( 1 ... 2 ) 15 (20,692)
TVA taxare inversă pentru contul de membru plătit de la ProZ 2 (1,932)
Cum se poate traduce atât de aberant din engleză? ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 ... 67 ) 996 (1,613,985)
Cursuri pentru traducători on line (ro) 8 (10,956)
Traducere autorizată a unui certificat de naștere din limba sursă armeană 1 (1,868)
Birourile de traduceri și CAT tools 1 (1,919)
Ce tarif percepe un traducător în relația cu un birou de traduceri (EN/FR/SP)? 1 (1,437)
One more entry needed in "Stories about nature" 0 (1,293)
Time to choose winners in “Game on” translation contest 0 (1,206)
ProZ translation contest 2 (2,280)
Forma de colaborare traducator 1 (2,108)
Pagini traduse afișate în Google 5 (3,771)
Cărți și articole academice în regim open 1 (1,652)
Atât de bun încât nu te pot ignora 0 (1,180)
Romanian-English dictionary 3 (3,628)
Traducător domiciliat în România, salariat al unei agenții din străinătate 1 (2,098)
O veste proastă și o veste bună 0 (1,524)
ATR is dead 0 (1,623)
Offtopic: Câteva recomandări de lectură (și nu numai) 1 (1,824)
Pagina de training a ProZ.com 0 (1,639)
Despre plăți 1 (1,843)
Despre traducere 1 (1,981)
Profesia de traducător, încotro? 3 (2,865)
Verificați postările de pe ”Blue Board” 0 (1,399)
Cursuri de subtitrare 0 (1,861)
Tarife revizie traduceri 2 (2,813)
Calcul tarif pentru mai putin de o pagina 2 (2,233)
Medical sau Juridic? Please help... 10 (6,059)
Dictionar economic explicativ RO-HU-EN 1 (4,124)
Reviewing translation 0 (1,741)
Tarifele pentru plata interpreţilor ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (30,741)
Conferința Traducerile juridice - perspective interdisciplinare, Iași, 9-10 mai 2019 3 (3,534)
How can I enter Romanian characters in Word with English keyboard? 9 (34,363)
Situații dificile și rezolvări ( 1 ... 2 ) 21 (13,922)
Gloss-ok/no 2 (2,397)
Propunere editoriala in Italia 0 (1,898)
Este normal să ți se ceară să inserezi în traducere datele firmei din subsolul documentului? 4 (3,883)
Corectare greseala traducere 2 (2,829)
Carieră corector/revizor 4 (4,226)
Colaborare: Contract pe drepturi de autor cu un client străin (Elveția) 0 (1,910)
Redactare Dicţionar Bilingv - Informaţii 0 (1,837)
Recomandări de edituri și jurnale (limba engleză) 0 (1,813)
انشر موضوعا جديدا خارج الموضوع: ظاهر حجم الخط: - /+ = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = أكثر من 15 رسالة) = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)
منتديات النقاش في مجال الترجمة افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين
LinguaCore AI Translation at Your Fingertips The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...