Trados STUDIO 2009 Need help. ناشر الموضوع: Nikolai Muraviev
|
При попытке открыть для перевода файл XLS (Excel) выдает следующее: Exception has been thrown by the target of invocation. Что делать? | | | Natalie بولندا Local time: 04:16 عضو (2002) أنجليزي إلى روسي + ... مشرف على هذا المنتدى مترجم الموقع
не скопировать текст в Ворд? В Ворде* и работать удобнее, и всякое скрытое форматирование видно. САТы (любые) дают больше всего ошибок с экселевскими файлами по поводу всяких merged cells и прочих приятностей. *Я имею в виду не "в Ворде", а с вордовскими файлами
[Edited at 2011-02-17 11:25 GMT] | | | Nikolai Muraviev الاتحاد الروسي Local time: 05:16 أنجليزي إلى روسي + ... بادئ الموضوع Спасибо, буду посмотреть. | Feb 17, 2011 |
Natalie wrote: скопировать текст в Ворд?
[Edited at 2011-02-17 11:25 GMT] Там Excel с несколькими страницами | | | Natalie بولندا Local time: 04:16 عضو (2002) أنجليزي إلى روسي + ... مشرف على هذا المنتدى مترجم الموقع
Там Excel с несколькими страницами
Обычно как раз такие файлы и генерируют самые неожиданные ошибки... | |
|
|
Nikolai Muraviev الاتحاد الروسي Local time: 05:16 أنجليزي إلى روسي + ... بادئ الموضوع Ага, победа состоялась | Feb 17, 2011 |
Открыл в Тагедиторе-7 без проблем. Так что 1:0 в пользу семерки. | | | Natalie بولندا Local time: 04:16 عضو (2002) أنجليزي إلى روسي + ... مشرف على هذا المنتدى مترجم الموقع
получился хороший ТТХ, то его можно спокойно открыть в Студио и там работать (это гораздо причтнее, чем в Тагэдиторе), а потом записать билингву в формате ТТХ. | | |
Nikolai Muraviev wrote: При попытке открыть для перевода файл XLS (Excel) выдает следующее: Exception has been thrown by the target of invocation. Что делать? Не использовать Студию. Нельзя строить дом из непросохших кирпичей. | | | Nikolai Muraviev الاتحاد الروسي Local time: 05:16 أنجليزي إلى روسي + ... بادئ الموضوع Ну ребята, это не ответ. | Feb 19, 2011 |
Sergei Leshchinsky wrote: Не использовать Студию. Нельзя строить дом из непросохших кирпичей. Конечно лучше быть здоровым и богатым, чем бедным и больным! Если бы у меня был дядя-миллионер и оставил бы мне наследство, то я вообще бы не работал, а путешествовал по миру. | |
|
|
Max Chernov الاتحاد الروسي Local time: 05:16 روسي إلى ألماني + ... Про кирпичи со ссылкой на Ожегова | Feb 19, 2011 |
Просто понравилось... Просто, имхо, руки из определённого места должны расти и у разработчиков, и у пользователей, конечно... По теме: в тагэдиторе, из практики, вообще всё открывается. Кроме джипегов. | | | Nikolai Muraviev الاتحاد الروسي Local time: 05:16 أنجليزي إلى روسي + ... بادئ الموضوع Без форшлагов, плиз | Feb 22, 2011 |
Max Chernov wrote: Просто понравилось... Просто, имхо, руки из определённого места должны расти и у разработчиков, и у пользователей, конечно... По теме: в тагэдиторе, из практики, вообще всё открывается. Кроме джипегов. Насчет моих рук я бы попросил! А тагэдитор действительно подтвердил класс, в чем убеждаюсь еще раз. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Trados STUDIO 2009 Need help. No recent translation news about الاتحاد الروسي. |
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |