Trados STUDIO 2009 Need help.
ناشر الموضوع: Nikolai Muraviev
Nikolai Muraviev
Nikolai Muraviev  Identity Verified
الاتحاد الروسي
Local time: 05:16
أنجليزي إلى روسي
+ ...
Feb 17, 2011

При попытке открыть для перевода файл XLS (Excel) выдает следующее:

Exception has been thrown by the target of invocation.


Что делать?


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
بولندا
Local time: 04:16
عضو (2002)
أنجليزي إلى روسي
+ ...

مشرف على هذا المنتدى
مترجم الموقع
А почему бы Feb 17, 2011

не скопировать текст в Ворд? В Ворде* и работать удобнее, и всякое скрытое форматирование видно. САТы (любые) дают больше всего ошибок с экселевскими файлами по поводу всяких merged cells и прочих приятностей.


*Я имею в виду не "в Ворде", а с вордовскими файлами



[Edited at 2011-02-17 11:25 GMT]


 
Nikolai Muraviev
Nikolai Muraviev  Identity Verified
الاتحاد الروسي
Local time: 05:16
أنجليزي إلى روسي
+ ...
بادئ الموضوع
Спасибо, буду посмотреть. Feb 17, 2011

Natalie wrote:

скопировать текст в Ворд?

[Edited at 2011-02-17 11:25 GMT]


Там Excel с несколькими страницами


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
بولندا
Local time: 04:16
عضو (2002)
أنجليزي إلى روسي
+ ...

مشرف على هذا المنتدى
مترجم الموقع
Вот-вот Feb 17, 2011


Там Excel с несколькими страницами


Обычно как раз такие файлы и генерируют самые неожиданные ошибки...


 
Nikolai Muraviev
Nikolai Muraviev  Identity Verified
الاتحاد الروسي
Local time: 05:16
أنجليزي إلى روسي
+ ...
بادئ الموضوع
Ага, победа состоялась Feb 17, 2011

Открыл в Тагедиторе-7 без проблем. Так что 1:0 в пользу семерки.

 
Natalie
Natalie  Identity Verified
بولندا
Local time: 04:16
عضو (2002)
أنجليزي إلى روسي
+ ...

مشرف على هذا المنتدى
مترجم الموقع
Если Feb 17, 2011

получился хороший ТТХ, то его можно спокойно открыть в Студио и там работать (это гораздо причтнее, чем в Тагэдиторе), а потом записать билингву в формате ТТХ.

 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
أوكرانيا
Local time: 05:16
عضو (2008)
أنجليزي إلى روسي
+ ...
Что делать. Feb 17, 2011

Nikolai Muraviev wrote:
При попытке открыть для перевода файл XLS (Excel) выдает следующее:
Exception has been thrown by the target of invocation.
Что делать?

Не использовать Студию. Нельзя строить дом из непросохших кирпичей.


 
Nikolai Muraviev
Nikolai Muraviev  Identity Verified
الاتحاد الروسي
Local time: 05:16
أنجليزي إلى روسي
+ ...
بادئ الموضوع
Ну ребята, это не ответ. Feb 19, 2011

Sergei Leshchinsky wrote:
Не использовать Студию. Нельзя строить дом из непросохших кирпичей.


Конечно лучше быть здоровым и богатым, чем бедным и больным! Если бы у меня был дядя-миллионер и оставил бы мне наследство, то я вообще бы не работал, а путешествовал по миру.


 
Max Chernov
Max Chernov
الاتحاد الروسي
Local time: 05:16
روسي إلى ألماني
+ ...
Про кирпичи со ссылкой на Ожегова Feb 19, 2011

Просто понравилось...

Просто, имхо, руки из определённого места должны расти и у разработчиков, и у пользователей, конечно...

По теме: в тагэдиторе, из практики, вообще всё открывается. Кроме джипегов.


 
Nikolai Muraviev
Nikolai Muraviev  Identity Verified
الاتحاد الروسي
Local time: 05:16
أنجليزي إلى روسي
+ ...
بادئ الموضوع
Без форшлагов, плиз Feb 22, 2011

Max Chernov wrote:

Просто понравилось...

Просто, имхо, руки из определённого места должны расти и у разработчиков, и у пользователей, конечно...

По теме: в тагэдиторе, из практики, вообще всё открывается. Кроме джипегов.


Насчет моих рук я бы попросил!
А тагэдитор действительно подтвердил класс, в чем убеждаюсь еще раз.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados STUDIO 2009 Need help.


Translation news in الاتحاد الروسي





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »