Track this forum | الموضوع | الناشر ردود (المشاهدات) الطروحات الأخيرة | | One more entry needed in "Stories about nature" | 0 (598) | | Finals phase has been extended until December 31st for English to Tagalog | 0 (899) | | Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest | 0 (822) | | ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners! | 0 (745) | | "Dust Bowl" song: propose your translation into Tagalog | 0 (948) | | English to Tagalog translation contest: help determine the winners | 0 (957) | | Only two more entries needed in the English to Tagalog translation contest | 0 (886) | | Payo sa pagsulat ng pamagat | 2 (7,910) | | Kampanya ng pagsasapi sa ProZ.com 2012 - 2 araw na lang | 0 (2,810) | | Magkano ba ang nararapat na singil sa pag-salin? | 2 (3,539) | | Ang darating na pagdiriwang ng Araw ng Tagasalin sa ProZ.com - magpatala ngayon! | 0 (3,780) | | Naghahanap ang ProZ.com ng mga maiikling "joke"... | 0 (4,894) | | Magpatala ngayon nang walang bayad sa 2010 Proz.com Virtual Conference | 2 (5,988) | | Off-topic: Aray ko po... | 0 (4,973) | | Off-topic: Tagumpay ng sineng pinoy | 0 (5,734) | | Inaanyayahan kayo sa isang salu-salo | 0 (7,144) | | Off-topic: Mga dapat gawin sa bagyo | 0 (6,606) | | 30,000 words daw in 3 days | 6 (11,738) | | Virtual Conference! | 4 (8,836) | | Tuloy po kayo... | 3 (8,750) | | "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Tagalog | 1 (5,071) | | Patanong naman! | 4 (8,917) | انشر موضوعا جديدا خارج الموضوع: ظاهر حجم الخط: -/+ | | = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = أكثر من 15 رسالة) = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد) | منتديات النقاش في مجال الترجمةافتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين No recent translation news about الفلبين. |
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |