Glossary entry (derived from question below)
أنجليزي term or phrase:
set the scene
عربي translation:
يهييء العقول و المناخ المحيط لاستقبال المعلومة
Added to glossary by
Manar Muhammad Moslem
Aug 30, 2008 06:58
16 yrs ago
2 viewers *
أنجليزي term
set the scene
أنجليزي إلى عربي
أخرى
التربية والتعليم \ علم أصول التدريس
The teacher's role in a lesson is to set the scene and deliver the content.
Proposed translations
(عربي)
Proposed translations
1 يوم 3 ساعات
Selected
يهييء العقول و المناخ المحيط لاستقبال المعلومة
\ it means to prepare the minds to receive the information
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "THANKS"
+1
1 ساعة
تجهيز مسرح الأحداث / إنشاء مشهد الدرس
..
1 ساعة
يُهيئ المجال
.
+1
3 ساعات
9 ساعات
يهيئ السبيل/ يمهد الطريق للموضوع
.
9 ساعات
يتمثل دور المدرس في إعداد المسرح وتوصيل المحتوى
I this this translation is suitable!
1 يوم 1 ساعة
التوضيح وتوصيل والمحتوى
1- set the scene is an idiom which means = descrinbing a situation to be understood by people.
2- or to make something possible or likely to happen.
so I see no relation between set the scene here and a scene in a play or in a theater.
2- or to make something possible or likely to happen.
so I see no relation between set the scene here and a scene in a play or in a theater.
Example sentence:
يكون دور المعلم عند إلقاء الدرس التوضيح وتوصيل المحتوى
Something went wrong...