This question was closed without grading. Reason: غير ذلك
Feb 22, 2008 21:06
17 yrs ago
6 viewers *
أنجليزي term

A rolling stone gathers no moss.

أنجليزي إلى عربي أخرى التعبيرات الاصطلاحية \ الأمثال \ الأقوال المأثورة A rolling stone gathers no moss.
A rolling stone gathers no moss.

Proposed translations

27 دقائق

عاقبة الطمع إلى الزوال

Something went wrong...
48 دقائق

لا جدوى في التقلّب و التغيّر

In French, we say "Pierre qui roule n'amasse pas mousse" which means: we do not need to move constantly to amass wealth. In Arabic, found this equivalent for the same proverb "لا جدوى في التقلّب و التغيّر"
You can keep it as it is or add for ex. "من أجل جمع المال"
Good Luck,
Something went wrong...
+3
57 دقائق

من يكثر ترحاله تقل أحماله

هذا هو المعنى المقصود والأحمال هنا مجازية وتتضمن المسئوليات
Peer comment(s):

agree Nesrin : Good translation! It can also have a negative meaning, acc. to your link, but it's usually used in the second sense of "people who keep moving avoid picking up responsibilities and cares"
11 ساعات
agree Mohsin Alabdali
15 ساعات
agree Dilshod Madolimov
18 ساعات
Something went wrong...
1 ساعة

كثير النط قليل الصيد


Regards!
Something went wrong...
1 ساعة

كثير الكارات قليل البارات

المقصود أنّ من يكثر التنقل بين مجالات العمل خاصة لا يأتي بنتيجة

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-22 23:06:20 GMT)
--------------------------------------------------

A close English equivalent is: Jack of all trades is a master of none
Something went wrong...
17 ساعات

إن المُنْبَتَّ لا أرضا قطع، ولا ظهرا أبقى

شرح حديث ((فإن المُنْبَتَّ لا أرضا قطع، ولا ظهرا أبقى))

-قال ابن الأثير في النهاية: وفيه: ((فإن المُنْبَتَّ لا أرضا قطع، ولا ظهرا أبقى))

يقال للرجل إذا انقُطِع به في سفره وعطبت به راحلته: قد انْبَتَّ، من البَتّ: القطع، وهو مُطاوع "بَتَّ" يقال: بَتَّه وأبَتَّه، يريد أنه بقي في طريقه عاجزا عن مقصده، لم يقض وطره، وقد أعطب ظهر. انتهى.
-وفي شرح الشيخ ابن جبير لحديث إن الدين يسر عند قول الرسول صلى الله عليه وسلم: ((واستعينوا بالغدوة والروحة وشيء من الدلجة)) قال: ((فإن المُنْبَتَّ لا أرضا قطع، ولا ظهرا أبقى)).
المنبت: هو الذي يواصل السير مواصلة مستمرة، ثم يكون من آثار مواصلته أنه يسير مثلا خمسة أيام ما أراح نفسه ولا أراح جمله. ففي هذه الخمسة قد يسير ويقطع، يقطع مسيرة خمسة عشر يومًا في خمسة أيام، ثم يبرك به جمله ويهزل وينقطع به، فينقطع في برية يعني صحراء، فلا هو الذي رفق ببعيره حتى يوصله ولو بعد عشرين يومًا، ولا هو الذي قطع الأرض كلها، بل برك به بعيره في برية؛ وذلك لأنه كلف نفسه، وكلف بعيره فسار عليه حتى أهزله.
see this search
http://search.yahoo.com/search?ei=utf-8&fr=slv8-msgr&p="المن...
Something went wrong...
1 يوم 7 ساعات

اقتباس

هذا اقتباس من القرآن الكريم، سورة إبراهيم

ألم ترى كيف ضرب الله مثلا كلمة طيبة كشجرة طيبة أصلها ثابت وفرعها في السماء (24) تؤتي أكلها كل حين بإذن ربها ويضرب الله الأمثال للناس لعلهم يتذكرون (25) ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من قرار (26) يثبت الله الذين آمنوا بالقول الثابت في الحياة الدنيا وفي الآخرة ويضل الله الظالمين ويفعل الله ما يشاء (27)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search