Sep 5, 2006 00:41
18 yrs ago
أنجليزي term
in the 30.3.3054 update
Non-PRO
أنجليزي إلى عربي
أخرى
أخرى
The problem was introduced in the 30.3.3054 update, released at 2:53 a.m. Eastern Standard Time (EST) and fixed in the 30.3.3056 update, which was issued at 9:34 a.m. EST
Proposed translations
(عربي)
5 +9 | في التحديث رقم 30.3.3054 |
Ala Rabie
![]() |
5 | تاريخ التجديد أو التحديث - نتيجة فيروس تغير التاريخ |
Raouf Malek
![]() |
Change log
Sep 5, 2006 00:41: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+9
16 دقائق
Selected
في التحديث رقم 30.3.3054
'Update' is a technical term, used both as verb and noun, describing the process of updating a program/software/code in order to improve its functionality or fix programming bugs. It may be used to refer to the enhanced version of the program/software/code after applying the 'updating' process.
In Arabic, 'تحديث' is commonly used for this term, both as verb and noun. For compounds, 'النسخة المحدثة' might be an approprite option.
In Arabic, 'تحديث' is commonly used for this term, both as verb and noun. For compounds, 'النسخة المحدثة' might be an approprite option.
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 دقائق
تاريخ التجديد أو التحديث - نتيجة فيروس تغير التاريخ
تاريخ التجديد أو التحديث - نتيجة فيروس تغير التاريخ
Please look at:
http://news.yahoo.com/s/pcworld/20060902/tc_pcworld/127023
http://reseller.co.nz/news.nsf/news/AB8EB549229620BACC2571DE...
Please look at:
http://news.yahoo.com/s/pcworld/20060902/tc_pcworld/127023
http://reseller.co.nz/news.nsf/news/AB8EB549229620BACC2571DE...
Something went wrong...