Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced. Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry. Source text in English Boom times are back in Silicon Valley. Office parks along Highway 101 are once again adorned with the insignia of hopeful start-ups. Rents are soaring, as is the demand for fancy vacation homes in resort towns like Lake Tahoe, a sign of fortunes being amassed. The Bay Area was the birthplace of the semiconductor industry and the computer and internet companies that have grown up in its wake. Its wizards provided many of the marvels that make the world feel futuristic, from touch-screen phones to the instantaneous searching of great libraries to the power to pilot a drone thousands of miles away. The revival in its business activity since 2010 suggests progress is motoring on.
So it may come as a surprise that some in Silicon Valley think the place is stagnant, and that the rate of innovation has been slackening for decades. Peter Thiel, a founder of PayPal, and the first outside investor in Facebook, says that innovation in America is “somewhere between dire straits and dead”. Engineers in all sorts of areas share similar feelings of disappointment. And a small but growing group of economists reckon the economic impact of the innovations of today may pale in comparison with those of the past.
[ … ]
Across the board, innovations fueled by cheap processing power are taking off. Computers are beginning to understand natural language. People are controlling video games through body movement alone—a technology that may soon find application in much of the business world. Three-dimensional printing is capable of churning out an increasingly complex array of objects, and may soon move on to human tissues and other organic material.
An innovation pessimist could dismiss this as “jam tomorrow”. But the idea that technology-led growth must either continue unabated or steadily decline, rather than ebbing and flowing, is at odds with history. Chad Syverson of the University of Chicago points out that productivity growth during the age of electrification was lumpy. Growth was slow during a period of important electrical innovations in the late 19th and early 20th centuries; then it surged.
| The winning entry has been announced in this pair.There were 11 entries submitted in this pair during the submission phase, 7 of which were selected by peers to advance to the finals round. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.
Competition in this pair is now closed. | Os tempos de fartura estão de volta a Silicon Valley. Os parques de escritórios ao longo da Highway 101 estão mais uma vez adornados com logótipos de start-ups promissoras. As rendas estão a aumentar, assim como a procura de casas de férias elegantes em cidades turísticas como Lake Tahoe, um sinal de fortunas a serem acumuladas. A área da Baía de São Francisco foi o berço da indústria de semicondutores e das empresas de computadores e internet que cresceram na sua esteira. Seus feiticeiros forneceram muitas das maravilhas que fazem com que o mundo se sinta futurista, desde telefones com ecrã tátil até à pesquisa instantânea em grandes bibliotecas, à possibilidade de pilotar um drone a milhares de quilómetros de distância. O relançamento da sua atividade empresarial desde 2010 sugere que o progresso continua em marcha. Assim, pode ser uma surpresa que alguns em Silicon Valley pensem que o lugar está estagnado, e que a taxa de inovação tem vindo a decair há décadas. Peter Thiel, um dos fundadores da PayPal, e o primeiro investidor externo no Facebook, diz que a inovação na América está “algures entre a rua da amargura e a indigência”. Técnicos de todas as áreas partilham sentimentos semelhantes de desilusão. E um pequeno, mas crescente, grupo de economistas considera que o impacto económico das inovações de hoje pode ser uma pálida sombra em comparação com as do passado. [ … ] Em todo o lado, estão a arrancar inovações alimentadas por poder de processamento barato. Os computadores estão a começar a entender a linguagem natural. As pessoas estão a controlar os videojogos apenas através do movimento do corpo – uma tecnologia que pode em breve encontrar aplicação em grande parte do mundo dos negócios. A impressão tridimensional é capaz de produzir uma gama cada vez mais complexa de objetos, e pode em breve passar para tecidos humanos e outro material orgânico. Um pessimista em inovação poderia descartar isto como “o doce amanhã”. Mas a ideia de que o crescimento liderado pela tecnologia deve prosseguir ininterruptamente ou diminuir gradualmente, em vez de regredir e fluir, contradiz a história. Chad Syverson, da Universidade de Chicago, destaca que o crescimento da produtividade durante a era da eletrificação foi irregular. O crescimento foi lento durante um período de importantes inovações elétricas no final do século XIX e início do século XX; depois aumentou fortemente. | Entry #26911 — Discuss 0
Winner Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
43 | 9 x4 | 2 x2 | 3 x1 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.00 | 3.00 (8 ratings) | 3.00 (8 ratings) |
- 4 users entered 13 "like" tags
- 14 users agreed with "likes" (24 total agrees)
- 4 users disagreed with "likes" (6 total disagrees)
-3 +6 4 Os tempos de fartura | Good term selection Typical European Portuguese fitting description | Paulo de Faria-Lopes | |
+2 logótipos de start-ups promissoras. | Good term selection | Helga Ferreira (X) | |
poder de processamento barato | Flows well | Helga Ferreira (X) No agrees/disagrees | |
- 4 users entered 13 "dislike" tags
- 10 users agreed with "dislikes" (23 total agrees)
- 9 users disagreed with "dislikes" (18 total disagrees)
| Other Julgo que "centros de escritórios" seria mais preciso | Helga Ferreira (X) | |
+3 1 elegantes | Other 'Elegante' is an adjective more for a person rather than a home | Paulo de Faria-Lopes | |
| Mistranslations The original states "dead"; nothing less. Even "rua da amargura" becomes soft given the context. | FERNANDA VIEGAS PINTO | |
inovações de hoje | Spelling actuais, de hoje em dia | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
+5 2 o doce amanhã | Mistranslations Way off the mark! Lack of research perhaps. This is a reference to Lewis Carrol's "Alice's adventures in Wonderland". The underlying meaning is of "something that will never happen". | FERNANDA VIEGAS PINTO | |
| Os tempos prósperos estão de volta a Silicon Valley. Os parques industriais ao longo da Highway 101 estão outra vez adornados com a insígnia das start-ups esperançosas. Os valores do arrendamento dispararam, assim como a procura por casas de férias luxuosas em cidades turísticas como Lake Tahoe: um sinal das fortunas acumuladas. A Bay Area foi o local de nascimento da indústria de semicondutores e das empresas de computadores e internet que cresceram na sua pegada. As suas mentes mais brilhantes criaram muitas das maravilhas que tornam o mundo mais futurístico — desde os telemóveis com ecrã tátil à consulta instantânea nas maiores bibliotecas e à possibilidade de pilotar um drone a quilómetros de distância. O renascimento da sua atividade comercial desde 2010 sugere que o progresso continua. Por isso, pode surpreender que haja quem pense que Silicon Valley esteja estagnada e que o ritmo de inovação tenha vindo a abrandar há décadas. Peter Thiel, fundador do PayPal e primeiro investidor externo do Facebook, afirma que a inovação na América está «em apuros». Engenheiros de todas as áreas partilham semelhantes sentimentos de desilusão. E um cada vez maior grupo de economistas reconhece que o impacto económico das inovações atuais pode estar aquém daquele alcançado passado. […] No geral, as inovações alimentadas pelo poder de processamento barato estão a florescer. Os computadores começam a entender a linguagem natural. As pessoas já controlam jogos de vídeo apenas através de movimentos corporais — uma tecnologia que em breve poderá ser aplicada ao mundo dos negócios, em geral. A impressão em 3D já é capaz de reproduzir uma quantidade cada vez mais complexa de objetos e pode, muito em breve, reproduzir tecidos humanos e outros materiais orgânicos. Um pessimista em relação à inovação pode considerar tudo isto «promessas vazias». Mas a ideia de que o crescimento fomentado pela tecnologia deve continuar inalterado ou diminuir constantemente, em vez de diminuir e fluir, contradiz a história. Chad Syverson, da Universidade de Chicago, realça que o crescimento da produtividade durante a época da eletrificação foi irregular. Nos finais do século XIX e início do século XX, o crescimento foi lento durante um período de importantes inovações elétricas e depois ressurgiu. | Entry #26977 — Discuss 0
Finalist Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
26 | 4 x4 | 4 x2 | 2 x1 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.00 | 3.00 (7 ratings) | 3.00 (7 ratings) |
- 4 users entered 7 "like" tags
- 4 users agreed with "likes" (8 total agrees)
- 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
| Good term selection | Patricia MacDermot (X) | |
- 5 users entered 11 "dislike" tags
- 6 users agreed with "dislikes" (7 total agrees)
- 5 users disagreed with "dislikes" (6 total disagrees)
-2 1 start-ups | Syntax Could and should have been translated, as there are options available in Portuguese. | Nuno Couto | |
Bay Area | Mistranslations This can be translated | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
-2 1 desde os telemóveis | Grammar errors The definite article "os" is unnecessary. | Nuno Couto | |
esteja estagnada | Syntax está estagnada | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
tenha vindo | Syntax tem vindo | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
| Other Doesn't flow well. "grupo cada vez maior" seems more natural in Portuguese. | Nuno Couto | |
em geral. | Other Does not flow well. | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
| Os tempos áureos estão de regresso a Silicon Valley. Os parques de escritórios ao longo da autoestrada 101 voltam a estar adornados com os letreiros de novas empresas imbuídas de esperança. As rendas dispararam, assim como a procura de casas de férias requintadas em localidades turísticas como o Lago Tahoe, um sinal de fortunas em construção. A área da baía de São Francisco foi o berço da indústria de semicondutores e das empresas informáticas e cibernéticas que cresceram na sua senda. Os seus magos desenvolveram muitas das maravilhas que dão ao mundo uma aura futurista, de telemóveis com ecrã tátil à busca instantânea de enormes bibliotecas e à capacidade de pilotar um drone a milhares de quilómetros de distância. A revitalização da sua atividade comercial desde 2010 sugere que o progresso está a acelerar. Por isso, o facto de algumas pessoas em Silicon Valley acharem que o local estagnou e que o ritmo de inovação tem vindo a abrandar há várias décadas pode parecer surpreendente. Peter Thiel, um dos fundadores do PayPal e o primeiro investidor externo no Facebook, afirma que a inovação na América está “algures entre as ruas da amargura e finada”. Técnicos de todas as áreas de atividade partilham sentimentos semelhantes de desilusão. Um grupo pequeno mas crescente de economistas considera inclusive que o impacto económico das inovações atuais é diminuto em comparação com aquelas do passado. […] Em todos os setores, estão a ganhar ímpeto inovações promovidas por uma capacidade económica de processamento. Os computadores começam a entender a linguagem natural. As pessoas comandam jogos de vídeo apenas com movimentos corporais – uma tecnologia que poderá, em breve, encontrar aplicação em grande parte do mundo de negócios. A impressão tridimensional é capaz de criar um conjunto cada vez mais complexo de objetos e poderá rapidamente avançar para tecidos humanos e outros materiais orgânicos. Um pessimista da inovação poderia desvalorizar isto como “promessas infrutíferas”. Mas a ideia de que o crescimento sustentado pela tecnologia tem de prosseguir inexorável ou cair gradualmente, em vez de apresentar altos e baixos, vai de encontro à história. Chad Syverson, da Universidade de Chicago, salienta que a evolução da produtividade durante a era da eletrificação foi irregular. O crescimento foi lento durante um período de importantes inovações elétricas no final do século XIX e início do século XX; depois, disparou. | Entry #26692 — Discuss 0
Finalist Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
23 | 3 x4 | 4 x2 | 3 x1 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.09 | 3.17 (6 ratings) | 3.00 (6 ratings) |
- 3 users entered 11 "like" tags
- 5 users agreed with "likes" (12 total agrees)
- 2 users disagreed with "likes" (2 total disagrees)
sustentado | Good term selection | Neil Cormack No agrees/disagrees | |
- 6 users entered 13 "dislike" tags
- 12 users agreed with "dislikes" (16 total agrees)
- 6 users disagreed with "dislikes" (13 total disagrees)
-1 +2 1 tempos áureos | Mistranslations A little more general than the original, and doesn't really convey the economic connotations. | Nuno Rosalino | |
+4 1 novas empresas | Mistranslations "new companies" and start-ups aren't one and the same. The word "start-up" has different connotations, which are completely lost when we use a hypernimic approach to its translation. | Nuno Rosalino | |
-3 1 localidades turísticas | Mistranslations Poor choice of word: "localidade" | Luis Arruda Martins | |
como o | Other Faithfulness. '''como em Lake Tahoe". Lake Tahoe - nome de localidade | Julia Pedro No agrees/disagrees | |
| Mistranslations O referente aqui é uma cidade (provavelmente South Lake Tahoe), não o próprio lago. | Nuno Rosalino | |
em construção | Mistranslations I think the idea is that wealth is expanding, not being created. | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
-2 +1 2 Técnicos | Mistranslations The original reads "engineer". Seems to be a clear-cut mistranslation. | Nuno Rosalino | |
-1 +2 1 mas crescente | Punctuation This sentence requires commas around it. | Nuno Rosalino | |
-1 +3 1 capacidade económica de processamento | Mistranslations Económica in the sense of "cheap" doesn't work here. Without having the English to fall back on, I would have no idea what was meant here. | Nuno Rosalino | |
-1 1 inexorável | Grammar errors As written, this would have to be an adverb, not an adjective. | Nuno Rosalino | |
-1 +1 1 vai de encontro à história | Mistranslations "Is at odds with history" means the opposite of what is translated here. | Barbara Lucas | |
| Voltaram os tempos de bonança a Silicon Valley. Os parques de escritórios em Highway 101 estão novamente repletos de insígnias de start-ups esperançosas, enquanto as rendas sobem a pique, assim como a procura de casas de férias extravagantes em locais como o Lago Tahoe, sinal de acumulação de fortuna. Bay Area é o local de nascimento da indústria dos semicondutores e as empresas de fabrico de computadores e ligadas à Internet cresceram com ela. Os seus "feiticeiros" criaram muitas das maravilhas que deram ao mundo esta sensação de futurismo: desde telemóveis com ecrã tátil à pesquisa instantânea de enormes bibliotecas, passando pelo poder de pilotar um drone a milhares de quilómetros de distância. O revivalismo da sua atividade comercial desde 2010 sugere que o progresso vai continuar. Por isso, não é nenhuma surpresa que algumas pessoas em Silicon Valley pensem que o lugar está a estagnar e que o ritmo das inovações tem vindo a desacelerar nas últimas décadas. Peter Thiel, fundador do PayPal e primeiro investidor externo no Facebook, diz que, nos EUA, a inovação está algures entre "a amargura e a morte". Engenheiros de todos os setores partilham uma desilusão semelhante. Um grupo de economistas - pequeno, mas em crescimento - acredita que o impacto económico das inovações dos dias de hoje pode ser bastante fraco, em comparação com o passado. [...] De forma transversal, as inovações alimentadas pelo processamento de energia cada vez mais barato estão a ganhar forma. Os computadores começam a compreender a linguagem natural, as pessoas controlam videojogos com o movimento do corpo - uma tecnologia que poderá em breve ser aplicada no mundo dos negócios. A impressão tridimensional já consegue criar uma vasta gama de objetos e poderá em breve passar para os tecidos humanos e outro material orgânico. Qualquer pessimista da inovação poderá negar isto e dizer que não passam de promessas, mas a ideia de que o crescimento liderado pela tecnologia deve continuar inalterado ou cair gradualmente, em vez de ter altos e baixos, não respeita a história. Segundo Chad Syverson da Universidade de Chicago, o crescimento da produtividade na era da eletrificação foi irregular. Foi lento durante um período de grandes inovações elétricas no final do século XIX e no início do século XX e, depois, sofreu um forte aumento. | Entry #26122 — Discuss 0
Finalist Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
19 | 3 x4 | 3 x2 | 1 x1 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.07 | 3.13 (8 ratings) | 3.00 (8 ratings) |
- 5 users entered 6 "like" tags
- 4 users agreed with "likes" (6 total agrees)
- 2 users disagreed with "likes" (2 total disagrees)
+1 insígnias de start-ups esperançosas, | Good term selection | Helga Ferreira (X) | |
insígnias de start-ups esperançosas | Good term selection | Elisa Reynolds No agrees/disagrees | |
rendas sobem a pique | Good term selection | Elisa Reynolds No agrees/disagrees | |
- 8 users entered 15 "dislike" tags
- 11 users agreed with "dislikes" (16 total agrees)
- 7 users disagreed with "dislikes" (14 total disagrees)
bonan | Mistranslations "bonança" means calm and peaceful, not the best translation for "boom" | Elisa Reynolds No agrees/disagrees | |
| Grammar errors I would keep "Highway 101" but it will have to be accommodated with "na" before. | Luis Arruda Martins | |
-1 +2 1 locais | Mistranslations Something gost lost, I suggest "cidades turísticas" | Luis Arruda Martins | |
-6 +1 7 telemóveis | Spelling "celulares " would be a more natural language | Rozana oliveira | |
revivalismo | Mistranslations "Revitalização" not "revivalismo". These words are not synonyms. | Elisa Reynolds No agrees/disagrees | |
progresso vai continuar | Mistranslations | Elisa Reynolds No agrees/disagrees | |
| Mistranslations The original reads "It may come as a surprise", not "It's no surprise". | Barbara Lucas | |
-3 2 a estagna | Spelling this structure is not used in Brazilian Portuguese | Rozana oliveira | |
-3 2 tem vindo a desacelerar | Spelling this structure is not used in Brazilian Portuguese. It sounds like Portuguese from Portugal | Rozana oliveira | |
| Punctuation In Portuguese, we use a en dash (–) to separate parts of speech, not hyphens. | Nuno Couto | |
- | Spelling Também deveria ser travessão, não hífen. | Gabriela Vescovi No agrees/disagrees | |
processamento de energia cada vez mais barato | Mistranslations That is not at all what is in the original text | Helga Ferreira (X) No agrees/disagrees | |
forma | Other Repetição de "forma" causa estranhamento. | Gabriela Vescovi No agrees/disagrees | |
| Spelling tecidos = fabrics / tecido (orgânico) = (human) tissue não tem plural neste sentido (tecido humano - valor de plural) | Duarte Leal | |
| Os tempos expansionistas estão de volta a Silicon Valley. Os parques empresariais ao longo da “Highway 101” estão novamente decorados com os logótipos de esperançosas “startups”. As rendas dos imóveis estão em alta, assim como a procura por ostensivas casas de férias em estâncias turísticas como Lake Tahoe, um sinal de fortunas sendo acumuladas. A área da Baía de S. Francisco foi o berço da indústria dos semicondutores, e das empresas de computadores e internet que à sua volta se desenvolveram. Os seus “gurus” proporcionaram muitas das maravilhas que fazem o mundo sentir-se futurista, desde telemóveis com ecrã sensível ao toque até à pesquisa instantânea em enormes bibliotecas de informação, passando pela capacidade para pilotar um “drone” a milhares de quilómetros de distância. O recrudescimento, desde 2010, das suas actividades de negócios sugere que o progresso está em marcha. Poderá por isso parecer surpreendente que algumas pessoas em Silicon Valley considerem o local estagnado e que o ritmo da inovação esteja há décadas em abrandamento. Peter Thiel, um dos fundadores do PayPal e o primeiro investidor externo no Facebook, diz que a inovação nos Estados Unidos está "algures entre a vida por um fio e defunta". Engenheiros em todas as áreas de especialidade comungam de idênticos sentimentos de decepção. E um pequeno mas crescente grupo de economistas considera que o impacto económico das inovações actuais pode parecer anémico em comparação com as do passado. [...] Em todos os domínios as inovações impulsionadas pelo processamento computacional barato estão em crescendo. Os computadores começam a compreender a linguagem natural. As pessoas controlam os videojogos apenas com movimentos corporais - uma tecnologia que em breve poderá ter aplicação em muitas áreas do mundo dos negócios. A impressão 3D (tridimensional) tem potencial para produzir em massa uma enorme variedade de objectos cada vez mais complexos e pode em breve passar aos tecidos humanos e a outros materiais orgânicos. Alguém pessimista relativamente à inovação poderia desvalorizar tudo isto como se tratando de um "pote de ouro no fim do arco-íris". Contudo, a ideia de que o crescimento fomentado pela tecnologia deverá ter uma evolução contínua, positiva ou negativa, em vez de apresentar flutuações com progressos e retrocessos, está em contraste com a História. Chad Syverson, da Universidade de Chicago, salienta que o crescimento da produtividade durante os tempos iniciais da introdução das tecnologias da electricidade foi caracterizado por altos e baixos. O crescimento foi lento durante um período de importantes inovações electrotécnicas no final do século XIX e início do século XX, mas depois disparou. | Entry #26377 — Discuss 0
Finalist Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
19 | 3 x4 | 3 x2 | 1 x1 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.28 | 3.11 (9 ratings) | 3.44 (9 ratings) |
- 5 users entered 12 "like" tags
- 13 users agreed with "likes" (27 total agrees)
- 5 users disagreed with "likes" (7 total disagrees)
tempos expansionistas | Good term selection | Ines Santos No agrees/disagrees | |
+1 os logótipos de esperançosas “startups” | Flows well | Ines Santos | |
-3 +3 1 algures entre a vida por um fio e defunta | Good term selection Nice choice for 'dire straits' | FERNANDA VIEGAS PINTO | |
anémico | Good term selection | Ines Santos No agrees/disagrees | |
Em todos os domínios | Good term selection | Ines Santos No agrees/disagrees | |
- 5 users entered 15 "dislike" tags
- 10 users agreed with "dislikes" (22 total agrees)
- 3 users disagreed with "dislikes" (7 total disagrees)
| Mistranslations Unnecessary addition; flows poorly. | Nuno Rosalino | |
área | Other Área tens de be used more to define space (i.e. "área" of 20 sqm). PTPT tends to use "zona" in this context. | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
-1 1 mundo sentir-se futurista | Mistranslations O reflexivo aqui simplesmente não funciona. | Nuno Rosalino | |
+4 1 sensível ao toque | Other "Tátil" is by far the more common usage. | Nuno Rosalino | |
+2 1 de informação | Mistranslations Adição, sendo ainda algo tautológica. | Nuno Rosalino | |
-2 +1 1 recrudescimento | Other Much too highfallutin for a straightforward, almost journalistic text. Recrudescimento also has somewhat negative connotations. | Nuno Rosalino | |
-1 +2 1 comungam | Other Seems like a case of thesaurus syndrome. | Nuno Rosalino | |
E um | Grammar errors It's not good practice to start a sentence by "E" in a journalistic text, tends to be edited. | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
| Punctuation In Portuguese, we use a en dash (–) to separate parts of speech, not hyphens | Nuno Couto | |
-1 +1 1 introdução das tecnologias da electricidade | Mistranslations What is said is that electricity was introduced | Carlos Barros | |
-1 +2 1 inovações electrotécnicas | Mistranslations Electrical inovations not electrotechnical... | Carlos Barros | |
| Os tempos de crescimento regressaram a Silicon Valley. Os parques industriais ao longo da Highway 101 estão novamente adornados com a insígnia de start-ups promissoras. As rendas estão em crescimento, bem como a procura de casas de férias sofisticadas em localidades turísticas como Lake Tahoe, o que sinaliza o crescimento da riqueza. A área da baía de São Francisco é a terra natal da indústria de semicondutores e de empresas de computadores e de internet que cresceram nas suas esteiras. Os seus feiticeiros proporcionaram muitas das maravilhas que fazem com que o mundo pareça futurista, desde os telemóveis com ecrãs táteis passando pelas pesquisas instantâneas em grandes bibliotecas até à possibilidade de pilotar um drone a milhares de milhas. O renascimento desta atividade empresarial desde 2010 indica que o progresso está em andamento. Posto isto, é de estranhar que algumas pessoas em Silicon Valley pensem que o lugar está estagnado e que a taxa de inovação está a abrandar há décadas. Peter Thiel, um dos fundadores da PayPal e o primeiro investidor externo do Facebook, afirma que a inovação na América está «algures entre uma situação complicada e morta». Engenheiros de todas as áreas partilham o mesmo sentimento de desilusão. E um pequeno, mas crescente, grupo de economistas recordam que o impacto económico que as inovações atuais têm é fraco em comparação com as do passado. (…) Em todos os setores, as inovações desenvolvidas por um poder de processamento barato estão em ascensão. Os computadores começam a compreender a linguagem natural. As pessoas controlam videojogos apenas através do movimento corporal - uma tecnologia que poderá ser aplicada na maior parte do mundo dos negócios. A impressão tridimensional é capaz de produzir em grandes quantidades uma crescente variedade de objetos e poderá evoluir brevemente para os tecidos humanos e outras matérias orgânicas. Um pessimista da inovação poderá desvalorizar isto considerando tal como um «doce amanhã». Mas a ideia de que o crescimento guiado pela tecnologia deverá permanecer inalterado ou, então, cair de forma constante, em vez de em oscilação, está em discordância com a história. Chad Syverson da Universidade de Chicago salienta que o aumento da produtividade durante a idade da eletrificação foi irregular. O crescimento foi lento durante um período de importantes inovações elétricas no final do século 19 e no princípio do século 20. Depois disso, cresceu exponencialmente. | Entry #26074 — Discuss 0
Finalist Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
16 | 3 x4 | 0 | 4 x1 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.64 | 2.71 (7 ratings) | 2.57 (7 ratings) |
- 2 users entered 7 "like" tags
- 2 users agreed with "likes" (3 total agrees)
tempos de crescimento | Good term selection | Elisa Reynolds No agrees/disagrees | |
sinaliza o crescimento da riqueza | Good term selection | Neil Cormack No agrees/disagrees | |
está em andamento | Good term selection | Neil Cormack No agrees/disagrees | |
- 5 users entered 12 "dislike" tags
- 5 users agreed with "dislikes" (6 total agrees)
- 7 users disagreed with "dislikes" (8 total disagrees)
a insígnia | Grammar errors Should be plural | Duarte Leal No agrees/disagrees | |
-4 2 start-ups | Spelling It is possible to translate this in several ways, which would be a better option to keeping it in English. | Nuno Couto | |
| Other This denotes "space"; words like "zona" would be more appropriate. | Nadia Morais | |
feiticeiros | Spelling "magos" not "feiticeiros" | Rozana oliveira No agrees/disagrees | |
«algures entre uma situação complicada e morta» | Other Does not flow well | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
-2 +1 1 E um pequeno | Grammar errors Shouldn't start a sentence with "E" (and) in PT... | Duarte Leal | |
-1 1 - | Punctuation In Portuguese, we use a en dash (–) to separate parts of speech, not hyphens | Nuno Couto | |
| Syntax In PTPT, centuries are always written in Greek numerals (XIX) | Nadia Morais | |
século 20 | Spelling In PTPT, centuries are always written in Greek numerals (XX) | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
| A época das vacas gordas voltou ao Silicon Valley. Parques de escritórios na Rodovia 101 estão novamente adornados com as placas de promissoras start-ups. As rendas estão a ir para as alturas, da mesma forma que a procura por residências para férias de luxo em cidades turísticas como Lake Tahoke, um sinal de que fortunas estão a crescer. A Bay Area foi o lugar de nascimento da indústria de semicondutores e das empresas de computação e internet que vieram depois dela. Os seus magos providenciaram muitas das maravilhas que fazem o mundo parecer futurista, de ecrãs sensíveis ao toque passando pela procura instantânea por incríveis bibliotecas até à capacidade de pilotar um drone a quilómetros de distância. A revitalização dos negócios desde 2010 sugere que nada detém o progresso. Pode parecer surpreendente que algumas pessoas no Silicon Valley achem que o local está estagnado e que a taxa de inovação está a abrandar há décadas. Peter Thiel, fundador do PayPal, e o primeiro investidor no Facebook de fora dele, disse que a inovação nos Estados unidos se encontra em algum lugar entre grandes apuros e a morte. Engenheiros de várias áreas partilham sentimentos semelhantes de deceção, e um grupo pequeno, mas em crescimento, de economistas acredita que o impacto económico das inovações atuais pode não se igualar às do passado. Em todas as partes, estão a descolar as inovações fomentadas por capacidade barata de processamento. Os computadores estão a começar a perceber a linguagem natural. As pessoas estão a controlar videojogos apenas com o movimento do corpo - uma tecnologia que logo poderá ser aplicada em grande parte do mundo dos negócios. A impressão em três dimensões é capaz de produzir uma gama complexa de objetos e pode avançar para os tecidos humanos e demais materiais orgânicos. Um pessimista na inovação poderia descartar isto como algo utópico. Mas a ideia de que crescimento impulsionado pela tecnologia deve ou continuar ininterruptamente ou sofrer uma diminuição estável em vez de ter altos e baixos vai de encontro à História. Chad Syverson, da Universidade de Chicago, assinala que o crescimento em produtividade durante a era da eletrificação foi tosco. O crescimento foi lento durante um período de importantes inovações elétricas no final do século XIX e início do século XX, daí disparou. | Entry #26650 — Discuss 0
Finalist Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
8 | 2 x4 | 0 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.56 | 2.29 (7 ratings) | 2.83 (6 ratings) |
- 2 users entered 5 "like" tags
- 1 user agreed with "likes" (2 total agrees)
utópico | Flows well Simples e transmite a ideia de forma eficaz | Catia Teodosio No agrees/disagrees | |
ter altos e baixos | Good term selection | Neil Cormack No agrees/disagrees | |
- 6 users entered 15 "dislike" tags
- 12 users agreed with "dislikes" (27 total agrees)
- 3 users disagreed with "dislikes" (3 total disagrees)
-1 +6 época das vacas gordas | Punctuation This type of colloquialism doesn't fit the context of source ("The Economist" magazine) and should at least be between inverted commas. | Luis Arruda Martins | |
| Syntax It is possible to translate this in several ways, which would be a better option to keeping it in English. | Nuno Couto | |
+2 1 estão a ir para as alturas | Syntax Doesn't convey the original meaning. | Nuno Couto | |
| Mistranslations Introduced an error, "Tahoke". | Nuno Couto | |
-1 1 estão a crescer | Spelling this structure is not used in Brazilian Portuguese | Rozana oliveira | |
Bay Area | Mistranslations This can be translated. | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
Silicon Valley | Mistranslations The correct is “Vale do Silício” | Hugo Martins No agrees/disagrees | |
| Spelling "Estados Unidos" is written with capital letters. | Nuno Couto | |
+5 em algum lugar entre grandes apuros e a morte | Syntax Doesn't flow well. | Nuno Couto | |
| Punctuation In Portuguese, we use a en dash (–) to separate parts of speech, not hyphens | Nuno Couto | |
vai de encontro à História | Mistranslations "Is at odds with history" means the opposite of what the translation is saying. | Barbara Lucas No agrees/disagrees | |
| Grammar errors The use of a capital "H" in "História" in not advised, given the context. | Nuno Couto | |
daí disparou | Grammar errors does not flow well | Nadia Morais No agrees/disagrees | |
| Non-finalist entries The following entries were not selected by peers to advance to finals-round voting. Os tempos de «boom» estão de volta a Silicon Valley. Os parques empresariais espalhados ao longo da autoestrada 101 voltaram a ficar adornados com as divisas de «start-ups» esperançosas. As rendas sobem em flecha, como o faz a procura por requintadas casas de férias em cidades turísticas como Lake Tahoe; um sinal de fortunas em acumulação. A Baía de São Francisco foi o berço da indústria dos semicondutores, do computador e das empresas digitais que surgiram no encalço deste último. Foram os crânios de Silicon Valley que deram ao mundo muitas das maravilhas que agora lhe dão o seu pendor futurista, dos telemóveis com ecrãs táteis e métodos para esquadrinhar vastas bibliotecas até à capacidade para pilotar drones a milhares de quilómetros de distância. A revitalização da atividade empresarial da zona, que tem vindo a acontecer desde 2010, indica que o progresso não dá sinais de parar. Poderá então ser surpreendente que, para algumas pessoas de Silicon Valley, a área esteja estagnante, e que o ritmo de inovação esteja a abrandar há décadas. Pether Thiel, um dos fundadores do PayPal e o primeiro investidor externo no Facebook, diz que a inovação nos Estados Unidos está “algures entre o desespero e a morte”. Engenheiros de vários setores partilham uma desilusão semelhante, e um pequeno, mas crescente, número de economistas calcula que o impacto económico das inovações de hoje seja minúsculo quando comparado ao de inovações passadas. [ … ] Globalmente, as inovações estimuladas pelo poder de processamento barato estão na mó de cima. Os computadores começam a compreender línguas naturais. As pessoas controlam videojogos apenas através de movimentos corporais – uma tecnologia que em breve poderá vir a encontrar aplicação em grande parte do mundo empresarial. As impressoras tridimensionais são capazes de manufaturar um conjunto cada vez mais complexo de objetos e, muito em breve, poderão passar à criação de tecidos humanos e outros materiais orgânicos. Alguém que seja pessimista no que toca à inovação poderá dizer que tudo isto são apenas promessas vazias. Mas a ideia de que o crescimento impulsionado pela tecnologia deve persistir sem abrandar ou esmorecer progressivamente, em vez de oscilar, não vai ao encontro da história. Chad Syverson, da Universidade de Chicago, salienta que o aumento da produtividade durante a época da eletrificação foi inconstante: foi lento durante um período de importantes inovações elétricas entre o final do século XIX e o início do século XX, mas depois disparou. | Entry #27035 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.75 | 3.00 (6 ratings) | 2.50 (6 ratings) |
- 3 users entered 6 "dislike" tags
- 1 user agreed with "dislikes" (1 total agree)
- 2 users disagreed with "dislikes" (6 total disagrees)
-1 +1 1 «boom» | Mistranslations Translation was possible, no need to keep the English word. | Luis Arruda Martins | |
-1 1 start-ups | Spelling It is possible to translate this in several ways, which would be a better option to keeping it in English. Putting it in quotes just highlights it is a foreign term. | Nuno Couto | |
-1 1 estagnante | Syntax Sounds strange in Portuguese. | Nuno Couto | |
-2 1 , mas crescente, | Punctuation No need to keep this in commas, it cuts the flow. | Nuno Couto | |
| Os tempos de crescimento súbdito voltaram ao Silicon Valley. Amontoações de escritórios paralelos à Highway 101 estão, mais uma vez, decorados com as insígnias de start-ups esperançosas. As rendas aumentam, assim como aumenta a procura de casas de férias luxuosas em zonas balneárias como o Lake Tahoe, sinal de fortunas a serem juntadas. A Bay Area foi o local de nascimento da indústria dos semicondutores, dos computadores e das empresas de internet que cresceram na sua trilha. Os seus génios tecnológicos ofereceram ao mundo muitas das maravilhas que o fazem sentir futurista, desde telemóveis touch screen até à pesquisa instantânea em grandes bibliotecas, até ao poder de poder de pilotar um drone por milhares de milhas. O renascimento da sua atividade negocial desde 2010 sugere que o progresso está de vento em popa. Por isso pode ser uma surpresa que, para alguns lá, o Silicon Valley esteja estagnado, e que o rácio de inovação tenha vindo a reduzir drasticamente há várias décadas. Peter Thiel, um dos fundadores do Paypal, e o primeiro investidor externo no Facebook, diz que a inovação nos Estados Unidos está "entre a extrema dificuldade e a morte". Engenheiros de todo o tipo de áreas partilham sentimentos semelhantes de desapontamento. E um pequeno, mas crescente grupo de economistas reconhece que o impacto económico das inovações nos dias de hoje é reduzido quando comparado com o impacto das inovações no passado. [...] Para alem das fronteiras, as inovações alimentadas por poder de processamento barato estão a descolar. Os computadores estão a começar a entender línguas naturais. Há pessoas que controlam os seus jogos de vídeo com apenas os seus movimentos - uma tecnologia que muito em breve poderá será aplicada em muito do mundo dos negócios. A impressão a três dimensões é capaz de, rapidamente, produzir uma panóplia complexa cada vez maior de objetos e poderá em breve progredir para tecidos humanos e outro material orgânico. Um pessimista sobre a inovação poderá dizer que tudo isto nada mais é que um "futuro promissor que nunca se realizará". Mas a ideia de que o crescimento liderado por tecnologia irá continuar em decrescimento ou em decadência constante, em vez de subir e descer como a maré, não bate certo com a história. Chad Syverson da University of Chicago aponta que o crescimento da produtividade durante a época da eletrização era difícil. O crescimento era lento durante um período de inovações elétricas importantes como era final do século 19 e início do século 20, mas depois explodiu. | Entry #26384 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.20 | 2.14 (7 ratings) | 2.25 (8 ratings) |
- 2 users entered 6 "dislike" tags
- 7 users agreed with "dislikes" (7 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (4 total disagrees)
+5 1 súbdito | Mistranslations Súbito (sudden) and súbdito (vassal, as in "a royal vassal"), aren't really the same at all... | Nuno Rosalino | |
-1 1 ao mundo muitas das maravilhas que o fazem sentir futurista | Mistranslations | Nuno Rosalino | |
-1 +1 2 pilotar um drone por milhares de milhas | Mistranslations | Nuno Rosalino | |
- | Punctuation In Portuguese, we use a en dash (–) to separate parts of speech, not hyphens | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
| Os tempos de crescimento estão de volta ao Vale do Silício. Os parques de escritórios ao longo de auto estrada 101 são novamente adornados com as insígnias de startups esperançosas. Os aluguéis estão aumentando, assim como a demanda por casas de veraneio sofisticadas em cidades turísticas como Lake Tahoe, um sinal de fortuna acumulada. A Bay Area foi o berço da indústria de semicondutores e das empresas de computadores e internet que cresceram em seu caminho. Seus assistentes proporcionaram muitas das maravilhas que fazem o mundo parecer futurista, desde telefones com tela sensível ao toque até a pesquisa instantânea de grandes bibliotecas até o poder de pilotar um avião a milhares de quilômetros de distância. O renascimento de sua atividade comercial desde 2010 sugere que o progresso continua. Portanto, pode ser uma surpresa que alguns no Vale do Silício achem o local estagnado e que a taxa de inovação diminua há décadas. Peter Thiel, um dos fundadores do PayPal e o primeiro investidor externo no Facebook, diz que a inovação nos Estados Unidos está "em algum lugar entre os apuros e os mortos". Engenheiros de todos os tipos de áreas compartilham sentimentos semelhantes de decepção. E um pequeno mas crescente grupo de economistas calcula que o impacto econômico das inovações de hoje pode empalidecer em comparação com as do passado. [...] No geral, as inovações alimentadas pelo poder de processamento barato estão decolando. Os computadores estão começando a entender a linguagem natural. As pessoas estão controlando os videogames apenas pelo movimento do corpo - uma tecnologia que em breve poderá ser aplicada em grande parte do mundo dos negócios. A impressão tridimensional é capaz de produzir uma variedade cada vez mais complexa de objetos e pode em breve passar para tecidos humanos e outros materiais orgânicos. Um pessimista de inovação poderia descartar isso como "engarrafamento amanhã". Mas a ideia de que o crescimento liderado pela tecnologia deve continuar inabalável ou diminuir constantemente, em vez de diminuir e fluir, está em desacordo com a história. Chad Syverson, da Universidade de Chicago, aponta que o crescimento da produtividade durante a era da eletrificação foi irregular. O crescimento foi lento durante um período de importantes inovações elétricas no final do século XIX e início do século XX; então subiu. | Entry #26887 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.19 | 2.00 (9 ratings) | 2.38 (8 ratings) |
- 1 user entered 11 "dislike" tags
em seu caminho | Spelling Brazilian Portuguese. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
Seus | Spelling Brazilian Portuguese. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
tela | Spelling Brazilian Portuguese. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
em algum lugar entre os apuros e os mortos | Other Isn't clear and doesn't flow well. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
compartilham | Spelling Brazilian Portuguese. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
econômico | Spelling Brazilian Portuguese. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
controlando os videogames | Spelling Brazilian Portuguese. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
- | Punctuation In Portuguese, we use a en dash (–) to separate parts of speech, not hyphens | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
engarrafamento amanhã | Mistranslations Doesn't convey the original meaning. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
| Os tempos de crescimento estão de volta a Sillicon Valley. Ao longo da auto-estrada 101 os parques empresariais estão novamente ornamentados, com símbolos de startups esperançosas. As rendas dispararam, assim como a procura por casas de férias chiques em cidades turísticas, como Lake Tahoe, um sinal que aponta no sentido de tremenda acumulação de riqueza. A Área da Baía de São Francisco foi o berço da indústria dos semicondutores, assim como das empresas de informática e de internet que vieram ocupar o seu lugar. Os seus feiticeiros conjuraram muitas das maravilhas que nos fazem sentir vivermos num mundo futurista, desde telefones com ecrã tátil até pesquisas instantâneas em grandes bibliotecas, ou até mesmo ao poder de pilotar uma aeronave, de forma remota, a milhares de quilómetros de distância. A retoma na atividade comercial da zona, desde 2010, sugere que o progresso está a carburar. Desta forma, pode até parecer surpresa que haja em Sillicon Valley quem o considere estagnado, com um arrefecimento na taxa de inovação que dura há décadas. Um dos fundadores do PayPal, e o primeiro investidor externo no Facebook, Peter Thiel, diz que a inovação nos Estados Unidos se encontra "algures entre um momento difícil e a morte". Engenheiros de todas as áreas partilham sentimentos semelhantes de desilusão. Além disso, um pequeno, mas crescente, grupo de economistas prevê que o impacto económico das inovações do presente possa ser apenas uma sombra do impacto causado pelas inovações do passado. [...] Transversalmente, as inovações alimentadas por uma capacidade de processamento barata estão em franco crescimento. Os computadores começam a entender a linguagem natural. As pessoas já controlam videojogos apenas com o seu movimento corporal - uma tecnologia que, em breve, poderá vir a ser muito útil na maioria dos sectores do mundo dos negócios. A impressão tridimensional é capaz de produzir uma variedade cada vez mais complexa de objetos, podendo em breve dar o salto para ser capaz de produzir tecido humano e outros materiais orgânicos. Uma pessoa pessimista relativamente à inovação poderia desvalorizar estes factos, considerando-os promessas eternamente por cumprir. Porém, a noção de que um crescimento liderado pela tecnologia deve ou continuar imperturbável, ou entrar em declínio gradual, em vez de oscilar de uma forma quase sinusoidal, não encontra eco na história. Chad Syverson, da Universidade de Chicago, salienta que o crescimento da produtividade na era da eletrificação teve altos e baixos. Durante um período de importantes inovações elétricas, entre o final do século XIX e início do século XX, o crescimento foi lento; mas então explodiu. | Entry #26905 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.09 | 2.17 (6 ratings) | 2.00 (6 ratings) |
- 1 user entered 1 "like" tag
- 2 users entered 8 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (5 total agrees)
- 2 users disagreed with "dislikes" (3 total disagrees)
+2 1 auto-estrada | Spelling AO45. Further ahead, we see spellings using AO90. | Nuno Rosalino | |
+2 1 aeronave | Mistranslations A drone is an unmanned aircraft, so "aeronave" doesn't work here. | Nuno Rosalino | |
-1 1 pequeno, mas crescente, grupo | Grammar errors No need for commas, they cut the flow. | Nuno Couto | |
promessas eternamente por cumprir. | Syntax Doesn't flow well. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
-1 1 ou | Grammar errors Affects flow and is redundant. | Nuno Couto | |
mas então | Syntax Doesn't convey the meaning of the source as accurately. In Portuguese, seems an unfinished sentence. | Nuno Couto No agrees/disagrees | |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | ProZ.com translation contestsProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.
ProZ.com Translation Contests. Patent pending. |