الترجمة- فن ومهنة »

Professional development

 
Subscribe to Professional development Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Dissertation research volunteers? (Sp_En)
3
(2,268)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ideas in phd translation English/Arabic
Emma21
Apr 10, 2013
2
(2,331)
Emma21
Apr 11, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  MultiLing Corporation Chinese Translation Team - One-Year Apprenticeship
fancheng
Apr 10, 2013
0
(1,375)
fancheng
Apr 10, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  DE-EN CPD courses
Ellie France
Apr 9, 2013
6
(2,497)
Josephine Cassar
Apr 10, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Interpretation courses in Brazil
Ligia Costa
Apr 8, 2013
0
(1,198)
Ligia Costa
Apr 8, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for DPSI tests - health option.
Ewelina Glowienka
Sep 13, 2011
3
(3,478)
Michelle Doherty
Apr 3, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  M.A. in Multimedia Translation/Traducción audiovisual
María Fosado
Mar 27, 2013
0
(1,543)
María Fosado
Mar 27, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة   Training in legal translation
Caroline Fratani
May 1, 2012
5
(4,198)
Caroline Fratani
Mar 27, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Back to university after 20 years! Your suggestions?    ( 1... 2)
21
(7,425)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Get an recognized certificate for translation/interpretation- English <> Vietnamese
suongmai
Mar 7, 2013
5
(3,444)
LilianNekipelov
Mar 8, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Have you heard about the Imperial College TS closure?
Izabela Szczypka
Jan 21, 2013
2
(2,017)
Izabela Szczypka
Feb 28, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  DPSI at City College, Birmingham, UK
lalabelle
Sep 8, 2006
5
(12,632)
Mshirali
Feb 28, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Language development
jenbikkal (X)
Feb 24, 2013
1
(1,580)
Jessie LN
Feb 24, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  DipTrans or NAATI Exam for emigration purposes
cazzamia
Jun 19, 2006
5
(5,633)
J Fox
Feb 18, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Translation Studies Certificate Program
Marina Steinbach
Apr 18, 2012
5
(4,622)
Olga Silk
Feb 6, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Honors society relevant to translation studies?
Triston Goodwin
Feb 5, 2013
0
(1,431)
Triston Goodwin
Feb 5, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Master of Translation programs in Mexico or South America?
maggierose
Mar 15, 2007
5
(8,410)
Zarina
Feb 5, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  where do you study to become a sworn/certified translator?    ( 1... 2)
Alicia Casal
Apr 24, 2007
17
(42,319)
Maria Popova
Jan 12, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Diploma in Translation past papers and examiners' reports
Emilia2305
Jan 7, 2013
6
(3,413)
Emilia2305
Jan 8, 2013
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Offer of self-paced training course in translation
Jennifer Forbes
Dec 29, 2012
3
(2,550)
Jennifer Forbes
Dec 29, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  What Master's School on line do you recommend?
Lords
Jun 13, 2012
2
(2,813)
BrenElKha (X)
Dec 27, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  English-German free online dictionary
Levan Namoradze
Dec 22, 2012
2
(2,534)
Levan Namoradze
Dec 22, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Education-MA in Translation
3
(2,425)
Emma Goldsmith
Dec 19, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Translator Training: PhD questionnaire (for translation agencies)
Gaia Ballerini
Dec 19, 2012
0
(1,499)
Gaia Ballerini
Dec 19, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  DipTrans ITALIAN 2013
Stefania Greci
Aug 8, 2012
3
(3,633)
Stefania Greci
Dec 17, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Warning
Joy Mo
Dec 7, 2012
1
(2,519)
Joy Mo
Dec 7, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Course on creative writing - suggestions needed
Kay Denney
Dec 4, 2012
1
(2,369)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Dual Degree MBA/M.A. in Translation in Kent University
zigzum
Dec 1, 2012
3
(2,686)
Daina Jauntirans
Dec 2, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  BULATS Exam
Giulia Grasso
Dec 1, 2012
1
(2,053)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Community Translation & Interpreting courses - UK
Mary F
Feb 27, 2007
4
(6,342)
andyperrin
Nov 27, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Translator training: PhD questionnaire
Gaia Ballerini
Nov 14, 2012
1
(1,793)
Gaia Ballerini
Nov 20, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Master I livello UNI PD e CIELS PD
Laura Fenati
Oct 19, 2012
0
(1,569)
Laura Fenati
Oct 19, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  MA Erasmus Mundus: Audiovisual Translation Programme
Parrot
Nov 23, 2006
3
(5,329)
Dunja Seljakovic
Oct 18, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Scholarship for translators
amelie08
Oct 12, 2012
3
(2,655)
Parrot
Oct 12, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  translation dissertation
amri ilyess
Oct 6, 2012
0
(1,753)
amri ilyess
Oct 6, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  MA dissertation Topic    ( 1... 2)
Sara Yousefi (X)
Jul 22, 2012
20
(10,419)
Sara Yousefi (X)
Oct 4, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Register now for Anatomy Seminar & Workshop for GER-EN/EN-GER Medical Translators
Jeannette Lakèl
Sep 26, 2012
0
(1,302)
Jeannette Lakèl
Sep 26, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Becoming a sworn Dutch translator
Masuria
Aug 9, 2011
2
(3,092)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Preparation for DPSI exam in Law
Martoslawa
Sep 25, 2012
0
(2,210)
Martoslawa
Sep 25, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Advice needed on developing one's area(s) of expertise
Laura Venables
Sep 19, 2012
6
(3,899)
Laura Venables
Sep 24, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Dip Trans qualification from Chartered Institute of Linguists    ( 1, 2, 3... 4)
Mark Thompson
Jun 30, 2009
50
(25,842)
Joseph Given (X)
Sep 22, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Masters in Translation - do diploma afterwards?
jhglondon (X)
Sep 15, 2012
4
(3,049)
Aisha Maniar
Sep 17, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Experience of short courses City Uni London
Georgia Morg (X)
Sep 14, 2012
0
(1,849)
Georgia Morg (X)
Sep 14, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  MA Thesis idea - help
maksutov
Sep 3, 2012
4
(4,238)
MeeraK
Sep 11, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  EPSO Reserve List: Translators (pl)
bmar87
Aug 27, 2012
2
(3,273)
bmar87
Sep 9, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Master in Translation at Portsmouth University by DL
bailing
Sep 5, 2012
6
(4,584)
bailing
Sep 7, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Required information about ILEC ( LEGAL ENGLISH)
socilitorVN
Sep 7, 2012
0
(2,212)
socilitorVN
Sep 7, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Master in traduzione audiovisiva / Master in Audiovisual Translation
nikelia
Sep 5, 2012
0
(2,256)
nikelia
Sep 5, 2012
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  MA in the Uk or in Italy to become an English-Italian-French interpreter?
0
(2,264)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Training
zigzum
Aug 29, 2012
3
(3,078)
ATIL KAYHAN
Aug 30, 2012
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين




تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »