Subscribe to Polish Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Anyone from Chicago?
John Guzman
Aug 5, 2002
0
(1,529)
John Guzman
Aug 5, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Jak zarabiać na prozie, wykorzystując \"jelenie\".
Dariusz Kozłowski
Jul 22, 2002
10
(2,992)
Magda Dziadosz
Jul 30, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Arbitraż KudoZ - sekcja DE-PL/PL-DE
Jerzy Czopik
Jul 22, 2002
9
(2,937)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Uczcie się niemieckiego!
Andrzej Lejman
Jul 23, 2002
1
(2,143)
Magda Dziadosz
Jul 26, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Weryfikacja tekstów przez agencje - prawda czy falsz?
Magda Dziadosz
Jul 22, 2002
5
(2,382)
Elzbieta Wojcicka
Jul 23, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ponad 20 pytań z rzędu
Magda Dziadosz
Apr 20, 2002
13
(3,461)
Izabella Kraus
Jul 18, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Drobiazg, ale w jakim nakładzie!
Andrzej Lejman
Jun 26, 2002
4
(2,395)
Izabella Kraus
Jul 18, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Nowy słownik ang.-pol. PWN-Oxford
PAS
May 14, 2002
13
(3,896)
PAS
Jul 11, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Może warto się zastanowic, zanim napisze się bzdurę    ( 1... 2)
16
(5,851)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Przyklady fatalnych tlumaczen- dzialanie nieetyczne i niekonstruktywne?
Magda Dziadosz
Jul 2, 2002
4
(2,859)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for an Fr > Polish translator
ANSO
Jul 2, 2002
1
(1,577)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Statystyka zawiodla, ale frekwencja, pogoda i humory dopisaly
11
(3,476)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Czy nasz jezyk dyskryminuje kobiety?
0
(1,705)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Arbitraz KudoZ - punkt opieki nad dziecmi
Magda Dziadosz
Jun 24, 2002
8
(3,132)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Stopień trudności
leff
Jun 24, 2002
9
(2,858)
Uwe Kirmse
Jun 24, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Co bylo dalej?
Piotr Turski
Jun 24, 2002
1
(1,546)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Glosujcie za stawkami
3
(2,230)
Natalie
Jun 18, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Chetni do korekty polskiego tlumaczenia stron ProZ?    ( 1... 2)
26
(7,093)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Dobrze jest umrzeć we Florencji...
4
(2,285)
Araksia Sarkisian
Jun 16, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Polskie Agencje Tlumaczen
Marta Goc
Jun 13, 2002
0
(1,800)
Marta Goc
Jun 13, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  51 juz zdalo, choc nabor zacznie sie dopiero 1 stycznia 2004...
4
(2,382)
Jerzy Czopik
Jun 11, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Uwaga na slowa
9
(3,421)
Andrzej Lejman
May 30, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ogonki w US Windows
Andrzej Lejman
May 26, 2002
2
(2,456)
Andrzej Lejman
May 26, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Czat - czy potrzebny?
Uwe Kirmse
May 11, 2002
4
(3,000)
Lota
May 21, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ktorych Slownikow nalezy unikac?
Henry Dotterer
فريق الموقع
May 15, 2002
14
(4,437)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  wartosc biezaca ProZ
Krzysztof Kożurno
May 16, 2002
3
(2,517)
Uwe Kirmse
May 17, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Arbitraz KudoZ    ( 1... 2)
18
(6,392)
Magda Dziadosz
May 11, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Czy nalezy odpowiadac na pytania KudoZ bez 100% pewnosci?
4
(2,291)
leff
May 9, 2002
تم إغلاق الموضوع  Anonimowość ma swoje granice
5
(1,932)
Magda Dziadosz
May 8, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Kudozers czyli Kudożercy
0
(2,085)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Polskie znaki    ( 1, 2... 3)
38
(12,964)
Uwe Kirmse
May 2, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Może i my potrafimy?    ( 1... 2)
Araksia Sarkisian
Apr 26, 2002
20
(6,765)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Umiejcie się sprzedać!
13
(4,281)
Araksia Sarkisian
Apr 26, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tlumaczenie tekstów próbnych przy pomocy proz    ( 1... 2)
makary
Apr 20, 2002
16
(6,820)
Uwe Kirmse
Apr 26, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  difficulties with 2 Polish letters
Lota
Apr 24, 2002
2
(2,271)
Lota
Apr 26, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Kuester Translation
Jerzy Czopik
Apr 24, 2002
1
(2,349)
Henry Dotterer
فريق الموقع
Apr 24, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Slownik bzdurnych tlumaczen
Jakub Szacki
Apr 19, 2002
10
(3,508)
Uwe Kirmse
Apr 19, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Prima aprilis czy nabijanie w butelkę?    ( 1... 2)
Jerzy Czopik
Apr 12, 2002
17
(6,412)
Magda Dziadosz
Apr 19, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  O tlumaczach przysieglych
8
(4,162)
Magda Dziadosz
Apr 15, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Uwaga na błędy w kodach HTML!
Jerzy Czopik
Apr 10, 2002
1
(1,980)
Uwe Kirmse
Apr 11, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Eksperymenty z HTML - ostrzeżenie!
Uwe Kirmse
Apr 10, 2002
5
(2,682)
Uwe Kirmse
Apr 10, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Publishing Business
Oleg Rudavin
Apr 10, 2002
0
(2,042)
Oleg Rudavin
Apr 10, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Polskie znaki - czas na ustalenia    ( 1... 2)
Magda Dziadosz
Apr 8, 2002
17
(7,193)
Jerzy Czopik
Apr 9, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Regulamin KudoZ
0
(2,841)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Stawki w wydawnictwach
LM
Mar 21, 2002
4
(2,964)
LM
Apr 4, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  WIELKANOC
Andrzej Lejman
Mar 27, 2002
5
(3,072)
Natalie
Mar 29, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Witamy w nowym domu!
Araksia Sarkisian
Mar 17, 2002
2
(2,544)
Araksia Sarkisian
Mar 29, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Forum PL
Andrzej Lejman
Mar 21, 2002
3
(2,553)
Magda Dziadosz
Mar 23, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Certyfikat bezpieczenstwa
Magda Dziadosz
Mar 20, 2002
8
(3,578)
maciejm
Mar 22, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Powitanie
Magda Dziadosz
Mar 17, 2002
1
(2,367)
Uwe Kirmse
Mar 19, 2002
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين




تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »