GlossPost: LEXIQUE TICCE - INFORMATIQUE - MATÉRIEL (fra > fra)
ناشر الموضوع: Catherine Laporte
Catherine Laporte
Catherine Laporte  Identity Verified
أسبانيا
Local time: 16:48
عضو (2012)
إسباني إلى فرنسي
+ ...
Dec 16, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Florecilla

Title: LEXIQUE TICCE - INFORMATIQUE - MATÉRIEL

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Source: Université de Limoges - France

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Glossaire monolingue disposant de plusieurs sous-catégories: informatique générale, midi, internet, matériel informatique, audio.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
<
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Florecilla

Title: LEXIQUE TICCE - INFORMATIQUE - MATÉRIEL

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Source: Université de Limoges - France

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Glossaire monolingue disposant de plusieurs sous-catégories: informatique générale, midi, internet, matériel informatique, audio.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.ac-limoges.fr/musique/Lexique/SommaireLexique.htm#

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/6410
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: LEXIQUE TICCE - INFORMATIQUE - MATÉRIEL (fra > fra)






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »