دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace
Ideas
اللغة المصدر اللغة الهدف
الحقول:
كلمة البحث (اختياري):
Types:  ترجمة  ترجمة فورية  محتمل
وضع البحث المتقدم | إظهار الكل

الوقت اللغات تفاصيل العمل إرسال
انتساب المتعاقد الخارجي
متوسط الرغبة في العمل ثانية مع المتعاقد الخارجي Likelihood of working again الحالة
16:22
Jun 22
Long-term freelance Korean proofreaders, specialized in Fashion, 100k words
Translation

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Quotes
10:36
Jun 22
Translation help for Bahasa, Korean, Vietnamese, Malay languages
Translation, Checking/editing, Transcription

Blue Board outsourcer
No entries
التواصل مباشرة
09:32
Jun 22
English- Korean translation/editing. Chemistry
Translation, Checking/editing

الدولة: كوريا الجنوبية
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:30
Jun 22
Testing of video games_chinese_japanese_korean_german
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
16
Quotes
19:13
Jun 21
Translation of Letter into Korean
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:00
Jun 21
1250 words English to Korean Human Resources document
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:16
Jun 21
Übersetzung Sales Mappe 20.000 Zeichen
Translation

البرامج: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
02:09
Jun 21
HIventy Asia - Media - ENG - KOR / Translator/proofreading Subtitling
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
12
Quotes
16:47
Jun 20
7 أزواج إضافية US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(محتمل)

البرامج: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
شركة عضو
4.7
204
Quotes
11:42
Jun 20
Casual games translation, copywriting
Translation, Copywriting
(محتمل)

الدولة: كوريا الجنوبية
Logged in visitor
No record
التواصل مباشرة
04:25
Jun 20
Marketing Translators and Editors Required
Translation
(محتمل)

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
شركة عضو
4.7 Past quoting deadline
16:53
Jun 19
3 أزواج إضافية Telephone Interpretation
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
No entries
التواصل مباشرة
12:54
Jun 19
Splasher video game
Translation

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
06:13
Jun 19
EN-KO, Games, 200K words, MemoQ
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
39
Quotes
20:21
Jun 16
Translators needed specialized in Golf actual game (not online games)
Translation
(محتمل)

البرامج: MemoQ
الدولة: كوريا الجنوبية
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 التواصل مباشرة
10:22
Jun 16
7 أزواج إضافية History of Art Translations: Classical and Modern Periods
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 التواصل مباشرة
20:39
Jun 15
7 أزواج إضافية OPI Interpreting
Interpreting, Phone

الدولة: الولايات المتحدة
Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
شركة عضو
4.6 التواصل مباشرة
12:28
Jun 15
English to Korean technical translation, 2998 words
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 مغلق
21:03
Jun 14
MULTIPLE Languages Simultaneous Interpreting Job in Chicago
Interpreting, Simultaneous
(محتمل)

الدولة: الولايات المتحدة
Non logged in visitor
No record
التواصل مباشرة
16:28
Jun 14
Relecteurs/traducteurs français-coréen (URGENT !!!)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 مغلق
15:07
Jun 14
Seeking linguists for Games localization projects | Long-term cooperation
Translation
(محتمل)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
شركة عضو
3.9 Past quoting deadline
14:38
Jun 14
Thai and Korean interpreters required in Singapore
Other: Interpreting

البرامج: MemSource Cloud
الدولة: سنغافورة
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:18
Jun 14
English to Korean, 2000 words, Technical
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
شركة عضو
5 Past quoting deadline
01:46
Jun 14
creation of .srt file
Translation, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
22:47
Jun 13
July 12 St. Louis Missouri
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.