Track this forum الموضوع الناشر
ردود (المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
ट्रेडोस 2009 एसपी 2 3 (3,424)
Off-topic: मन को अति भावे प्रसूनजी के गीत। 2 (4,251)
Off-topic: हिंदी के कवि: आपको कौन-से कवि सर्वाधिक पसंद हैं? ( 1 ... 2 ) 20 (22,673)
बिचौलियों से कैसे बचें 2 (4,503)
ट्रेडोज़ 7.0 और वर्डफास्ट प्रो के लिए प्रशिक्षक की खोज 1 (3,246)
GlossPost: English<>Hindi Dictionary (eng,hin > eng,hin)
1 (6,964)
दिल्ली में वर्डफास्ट का प्रशिक्षण 2 (3,500)
हिंदी टेक्स्ट को पीडीएफ से कॉपी कर एमएस-वर्ड में पेस्ट करने में परेशानी 1 (3,300)
CAT tool memoQ का उपयोग हिंदी अनुवाद मे सम्भव है या नहीं? 1 (2,637)
अंग्रेज़ी-हिन्दी इलेक्ट्रॉनिक शब्दकोश (English-Hindi Electronic Dictionaries) 4 (31,417)
क्या आप अनुवादक को किसी मज़दूर के बराबर मानते हैं? 11 (8,526)
हिंदी यूनीकोड में टाइप करते समय / ! ? वगैरह टाइप करना 3 (4,736)
भारतीय भाषाओं के उपयोग में अंग्रेजी का दुष्प्रभाव 5 (5,675)
Rectification of problems vis-a-vis the use of Hindi Fonts 2 (4,618)
Off-topic: दिल्ली में आयोजित अंतर्राष्ट्रीय व्यापार मेला 2 (3,806)
Off-topic: दीपावली और धन-तेरस की हार्दिक शुभकामनाएं! 5 (6,706)
अभियांत्रिकी विषय में अनुवाद करते समय किन शब्दों का लिप्यांतरण किया जाए । 3 (5,253)
Machine Translation 2 (3,196)
Off-topic: survey for Hindi Translator/Reviewers/Editors/ProofReaders 4 (6,607)
Off-topic: हिंदी साहित्य-प्रेमियों के लिये 4 (3,886)
"Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Hindi 0 (2,294)
KUDOZ "कुडोज़ प्रो कैसे बन जाता है नॉन प्रो" 1 (5,746)
फ़्राँस में संस्कृत 5 (6,801)
क्या आप ०.०४ डॉलर प्रति शब्द की दर पर काम करने को तैयार हैं? 7 (6,518)
Off-topic: Happy New Year! 2 (6,817)
मित्रो, हिन्दी फोरम की शुरुआत हो गई है! कृपया हिन्दी स्पेलचैकर के बारे में जानकारी दें। 3 (5,382)
हिंदी वर्ण क्रम 3 (15,545)
Off-topic: मंदी और अनुवाद 1 (2,855)
हिन्दी भाषी अनुवादकों में आपसी समन्वय 1 (2,885)
debt purchase India-based company 0 (2,147)
What does M/S mean? 3 (41,271)
ट्रेडोज़ के माध्यम से हिंदी में अनुवाद करना कितना आसान और उपयोगी है? 0 (2,795)
Font 0 (2,155)
गूगल पर अंग्रेजी-हिंदी अनुवाद 4 (50,289)
7th ProZ.com Translation Contest: Sports. Submission phase is on! 0 (2,515)
Good news and bad news about online machine translation from English into Hindi 1 (2,758)
How to send a Hindi message as wordpad attachment using Devanagri script? 0 (3,939)
आवाज़ सुनकर हिंदी में टाइप करने वाला सॉफ्टवेयर 2 (3,546)
what to do when a company is not paying intentionally 2 (2,730)
Translation certification in Indian languages 2 (3,055)
हिंदी अनुवादक 0 (2,360)
Column to be added in Kudos Questions 0 (2,244)
GlossPost: English-Hindi-Telugu Dictionary (eng,hin,tel > eng,hin) 2 (8,877)
6th ProZ.com Translation Contest: submission phase is on! 0 (2,410)
कृति देव 010 फॉन्ट के संबंध में प्रकट हो रही समस्याएं 4 (13,143)
५वीं प्रोज़.कोम अनुवाद प्रतियोगिता - मतदान का अंतिम चरण 0 (2,285)
Help needed for legal translation in English-Hindi combination 0 (2,417)
प्रोज़.कॉम अनुवाद प्रतियोगिता में भाग लेने के अंतिम दिन! 0 (2,465)
Master's degree in Hindu philosophy 7 (4,595)
Translating "you" in text translated from Hindi into English, into French 5 (3,822)
انشر موضوعا جديدا خارج الموضوع: ظاهر حجم الخط: - /+ = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = أكثر من 15 رسالة) = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)
منتديات النقاش في مجال الترجمة افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...