This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ölüm belgesi ve Evlilik cüzdanı tercüme fiyatı ne olmalıdır?
ناشر الموضوع: Aziz Kural
Aziz Kural تركيا Local time: 23:06 عضو أنجليزي إلى تركي + ...
Oct 12, 2012
Arkadaşlar merhaba,
İyi çalışmalar,
Evlilik ve ölüm belgeleri fiyatları hakkında bilgisi olanlar,
Türkçe - İngilizce ve İngilizce Türkçe olarak bilgilendirme yapabilirler mi?
Şimdiden teşekkürler,
Selamlar,
Aziz
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Haluk Erkan تركيا Local time: 23:06 ألماني إلى تركي + ...
FİYAT ve NOTER
Oct 12, 2012
Bu belgeleri çeviri büroları genelde 30-50 TL civarında yapıyor. Ayrıca resmi belge olduklarından noter tarafından tasdik edilmesi gerekir, yani bir noterde yemin zaptınız varsa, müşteri o notere gidip onaylatması gerekiyor ve sayfa başına 30-40 TL de oraya ödeniyor.
________________________________________________________________
PS: Sanki noterin dil bilgisi var da onaylıyor, ne saçma bi uygulama! Bir de öyle bi havadalar ki Yemin Zaptı almak isterseniz, ... See more
Bu belgeleri çeviri büroları genelde 30-50 TL civarında yapıyor. Ayrıca resmi belge olduklarından noter tarafından tasdik edilmesi gerekir, yani bir noterde yemin zaptınız varsa, müşteri o notere gidip onaylatması gerekiyor ve sayfa başına 30-40 TL de oraya ödeniyor.
________________________________________________________________
PS: Sanki noterin dil bilgisi var da onaylıyor, ne saçma bi uygulama! Bir de öyle bi havadalar ki Yemin Zaptı almak isterseniz, size "sadaka istemeye gelen dilenci" muamelesi yapıyorlar. Hem bi b** bildikleri yok, hem de burunları kaf dağında. Hem kel, hem foldul! (Genellikle)
Bunu aklım almıyor, ağlanası durumu gülmekle geçiştiriyoruz
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Baybars Araz Local time: 23:06 أنجليزي إلى تركي + ...
Noter için düzeltme
Oct 13, 2012
Noter sayfa başına 80 küsür alıyor. Çeviri yarım sayfa ise 66 TL alıyor...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Aziz Kural تركيا Local time: 23:06 عضو أنجليزي إلى تركي + ...
بادئ الموضوع
Çevirmenin ücreti ne olmalıdır?
Oct 15, 2012
Arkadaşlar teşekkürler,
Biz çevirmen olarak Türk ve yabancı işveren farkı gözeterek nasıl bir fiyat teklifi vermeliyiz ölüm belgesi ve evlilik sertifikaları için?
Selamlar,
Aziz
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.