منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين

انشر موضوعا جديدا    خارج الموضوع: ظاهر    حجم الخط: - / + 
 
منتدى
الموضوع
الناشر
ردود
المشاهدات
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Renew or not renew    (إذهب إلى صفحة 1, 2, 3, 4... 5)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
0
22
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Angela Luana Zalazar Aguirre
فريق الموقع
18:16
0
26
Angela Luana Zalazar Aguirre
فريق الموقع
18:16
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
3
108
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Laura Rucci
فريق الموقع
14:16
0
1
Laura Rucci
فريق الموقع
14:16
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
6
505
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
6
903
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
2
296
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Oct 10, 2022
31
2,161
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Need help with a potential scam    (إذهب إلى صفحة 1... 2)
26
4,509
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Seth Griffin
Aug 9, 2016
4
1,565
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 9
23
837
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
5
384
kd42
08:53
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
1
166
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Moral dilemma. What should I do? Opinions needed    (إذهب إلى صفحة 1, 2, 3... 4)
myko312
Jun 4
56
3,453
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 5
12
455
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 10
7
367
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
泰晤士(TIMES)四合院儿    (إذهب إلى صفحة 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231... 232)
QHE
May 4, 2014
3,474
4,726,657
ysun
08:05
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
What's your good-mood-song?    (إذهب إلى صفحة 1, 2... 3)
39
2,692
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
translation is dead as a profession    (إذهب إلى صفحة 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20... 21)
Daniel Rich
Jun 14, 2022
305
102,756
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
0
143
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
0
128
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Scam: Public Organization Procedures Research Phase 1 and 2    (إذهب إلى صفحة 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
Samuel Murray
Sep 24, 2019
247
167,358
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
128
52,807
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
5
454
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Memsource-Phrase    (إذهب إلى صفحة 1... 2)
Laura Frida
Apr 17, 2023
15
3,199
Alba Gila
Jun 10
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 1
11
539
Alba Gila
Jun 10
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Ben_ (X)
Jul 6, 2020
2
1,842
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 6
11
360
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 8
7
320
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
7
1,082
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Linh Hoang
Sep 16, 2022
5
1,051
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 7
3
203
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Feb 5, 2019
15
1,078
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
4
239
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
3
343
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Angela Luana Zalazar Aguirre
فريق الموقع
Jun 7
0
129
Angela Luana Zalazar Aguirre
فريق الموقع
Jun 7
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
5
340
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
编了一本词典,现在有市场吗?    (إذهب إلى صفحة 1, 2... 3)
Huijun Suo
Jan 15, 2019
40
14,574
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
18
1,572
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
11
1,372
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
Didi18
Aug 11, 2020
79
25,178
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة
5
601
انشر موضوعا جديدا    خارج الموضوع: ظاهر    حجم الخط: - / + 

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Yellow folder = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)
 


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »